Switch Mode

Misunderstood as a Brilliant Yet Terrifying Performer 139

„Ametalk-Show!“ Der Beginn der Episode von Kang Woo-jin verlief ähnlich wie bei jeder anderen Episode. Am selben Set erschien MC Soyo Karamatsu, der wie Bieber aussieht und eine kurze Eröffnungsrede hielt.
[„Es ist immer noch heiß, obwohl es Mitte September ist, aber der Gast, den wir heute eingeladen haben, ist so cool, dass man die Hitze für einen Moment vergessen kann!“]

Und dann stellt MC Soyo den Gast vor.
[„Der derzeit heißeste Mann in Japan!“ „Koreas neuer Monsterschauspieler Kang Woo-jin!“]

Der langjährige Gastauftrittssong „Ame Talk Show!“ wird gespielt.

-♬♪

Kang Woo-jin erschien durch die am Set installierte Gästeeingangstür. Woojin und MC Soyo geben sich kurz die Hand und setzen sich dann auf das Sofa.
[„Freut mich, Sie kennenzulernen, Herr Kang Woo-jin. „Ich möchte den Zuschauern kurz Hallo sagen.“] [„Hallo, ‚Ame Talk Show!‘“ Liebe Zuschauer. Das ist Schauspieler Kang Woo-jin. Es ist eine Ehre, in Japans zutiefst traditioneller Talkshow aufzutreten. „Ich werde intensiv plaudern.“] [„Hey, aber du kannst wirklich gut Japanisch, oder? „Wenn ich mit geschlossenen Augen zuhöre, werde ich verwirrt.“] [„Ich höre es oft, aber ich kann auch besser Koreanisch.“]

Kang Woo-jin in der Talkshow „Ame Talk Show!“ war ruhig, aber sanft. Es fühlte sich überhaupt nicht unangenehm an.
[“Ah! Woojin, ist das deine erste Talkshow seit deinem Debüt?“] [„Ja. Das ist meine erste „Ametalk-Show!“ Deshalb bin ich so nervös.“] [„Ah, es sieht überhaupt nicht so aus? Haha, aber es ist meine erste Talkshow, also weiß ich nicht, was ich tun soll.“] [„Es sieht überhaupt nicht danach aus.“] [„Huh? Es ist ein Witz, oder?“] [„Es ist ein Witz.“]

Nach der Begrüßung wurde viel geredet. Wie sieht Ihr Terminkalender in Korea aus, wie voll ist Ihr aktueller Terminkalender und wie haben Sie sich gefühlt, als Sie zum ersten Mal bei „Profiler Hanryang“ angefangen haben?
[„Wie haben Sie sich gefühlt, als Sie an ‚Profiler Hanryang‘ vorbeikamen?“] [„Ich fragte mich, ob das richtig war.“]

Gedanken, als die Popularität in Japan explodierte, der bald erscheinende „Male Friend“, Kang Woo-jins SNS mit einem explosionsartigen Anstieg der Zuflüsse und sogar der „Kang Woo-jin Alt-Character“-Kanal, der die 1-Millionen-Marke überschritt Abonnenten in nur wenigen Wochen.

Hier fragte MC Soyo Kang Woo-jin.
[„Ich habe einen kurzen Blick auf Woojins Kanal geworfen. Es gab nur wenige Videos, aber es wurden mehr als 1 Million Aufrufe erzielt. Aber Ihre Fähigkeiten reichen nicht aus, um es als Hobby zu betreiben? Außerdem ist das Thema einzigartig. Sie covern KPOP-Songs auf Japanisch oder Englisch. Denken Sie auch über andere Inhalte nach?“] [„Ich denke darüber nach.“] [“Hmmmm! Kannst du ein Lied kurz, ganz kurz covern? Die Zuschauer werden es wollen.“] [„Natürlich.“]

-♬♪

Die Anfrage betraf nur eine Strophe, aber Kang Woo-jin sang fast die gesamte erste Strophe. Das Lustige ist.

-Suuuuu.

In der Nähe der zweiten Strophe erschien plötzlich ein unerwarteter Gast. Es war Hwarin, der ein Handmikrofon hielt. Sie sang leidenschaftlich die zweite Strophe von „Elanis „Ballerina“ als Originallied.

Sehr vollständige Komposition.

Als nächstes saßen Kang Woo-jin und Hwarin Seite an Seite und setzten ihr Werbegespräch über „männliche Freunde“ fort, und MC Soyo wechselte das Thema etwa zur Hälfte auf „unbekannte Parasiten“. Seine Beziehung zum Regisseur Kyotaro, die Insidergeschichte der Besetzung, der Inhalt des Films, seine Denkweise usw.

Leider wurde die Antwort jedoch nicht detailliert beantwortet, da der „unbekannte Parasit“ selbst noch keine Informationen preisgeben konnte.

An diesem Punkt: „Ametalk Show!“
[“Herrscher! Großartig. „Sollen wir dann die Atmosphäre ändern?“]

Es hat die Atmosphäre aufgehellt. Es begann eine Frage-und-Antwort-Runde mit Hunderten von Zuschauern, die im Aufnahmestudio teilnahmen. Und die erste Frage ist.
[„······“]

Er war ein stiller junger Mann. Nein, um genau zu sein, ein Kind, das japanische Gebärdensprache spricht. Natürlich liefen Untertitel darunter. Aber plötzlich.

-Sicher.

Kang Woo-jin, der die Frage des Kindes in japanischer Gebärdensprache sah, stand vom Sofa auf und bewegte sich schnell. Er ging direkt vor das Kind. Bald teilte Kang Woo-jin im Winkel die natürliche japanische Gebärdensprache mit einem Kind.

Die „Ametalk-Show!“, in der dies ausgestrahlt wurde, war mit verschiedenen Effekt-Untertiteln gefüllt.

Und diese Szene.
[“Großvater! ICH! Ich bin rausgekommen!“]

Der Vorsitzende Hideki ist untröstlich, als er mit seinem Enkel Shingo zusieht. Während er Shingos Kopf streichelte, starrte er leise Kang Woojin im Fernsehen an. Ich verstand sein Aussehen, seinen Körperbau und seine Atmosphäre. Als nächstes konzentrieren wir uns auf die japanische Gebärdensprache, die Woojin sehen kann.

Es war größer als ich.

Was noch?

„Ich schaue dich an. Die Leistung ist gut. Ist es die Idee des Produktionsteams, mit solchen Schuhen an die Front zu gehen und Gebärdensprache zu zeigen? Nein, ich bin sicher, es war die Idee dieses Freundes. Ich denke, nur Menschen, die die Gebärdensprache gut beherrschen, werden sich daran erinnern. „Weil man seine Augen und seinen Gesichtsausdruck deutlich zeigen muss.“

Kang Woo-jin hatte gute Fähigkeiten darin, seine Präsenz auszudrücken. Ich denke, es müsste ein gewisses Maß an Regie oder Adaption geben.

„Sie wissen, wie man die Aufmerksamkeit lenkt.“ Auch die Nutzung der Bühne ist gut. Das Beste ist diese kühle Gelassenheit. Tatsächlich ist es nicht alltäglich.’

Auch das Interesse des Vorsitzenden Hideki an Woojin nahm zu.

eine Seite.

Als die „Ametalk-Show!“ zu Ende ging, tanzten alle im Hauptbüro des Privatsenders TBE hektisch auf den Schultern.

„Wir haben 20,5 % überschritten!“

Auch wenn es nicht die Gesamteinschaltquote war, war sie ausreichend. Auch wenn die Einschaltquoten in Echtzeit nur als Referenz dienen, haben die Zahlen die Erwartungen bereits weit übertroffen. Dank dessen strömten Glückwünsche an PD Shinjo, der ein tolles Gesicht hat.

“Glaube! Gut gemacht, gut gemacht!“
Anzeigen

„Produzent Siiki!! Glückwunsch!”

„Ich war besorgt, weil die öffentliche Meinung nicht gut war, aber wird sich das so ändern??!“

„Wie lange ist es her, seit wir 20 % Zuschauerzahl erreicht haben?! Hey! Glaube! „Komm zur Besinnung!“

„Hahaha, Direktor, dieser Typ hat mich fasziniert!“

Die magere Seele des Produzenten Shinjo verließ sein Zuhause und konnte nicht so einfach zurückkehren. Natürlich.

„20 %?!!“ Es hat wirklich 20 % überschritten??

Denn außer am Anfang hat sich vor unseren Augen noch nie eine Einschaltquote von über 20 % abgespielt. „Ametalk Show!“ mit tiefer Tradition! Insgesamt lag die durchschnittliche Einschaltquote bei 10 %, und vor acht Jahren lag die höchste Einschaltquote bei über 23 %. Ein beliebter Hollywood-Schauspieler erscheint.

Danach war die Einschaltquote von 20 % nicht mehr gegeben.

Kang Woo-jin hob es noch einmal. Natürlich wäre es keine Zahl gewesen, die allein durch Kang Woo-jins Macht entstanden wäre. Das Ergebnis einer Kombination zahlreicher Themen, beginnend mit Regisseur Kyotaro.

Und dennoch steht es im Mittelpunkt.

“Glaube! Dieser koreanische Neuling. NEIN! „Ich muss Kang Woo-jin kontaktieren, oder?“

Egal, was jemand sagte, es war Kang Woo-jin.

Dieses Mal. Korea.

Der Drehort war die Produktionsfirma von „Frozen Love“. Der große Konferenzraum der Produktionsfirma. Es sind etwa fünfzehn Menschen versammelt. „Frozen Love“ hatte die Drehbuchlesung bereits abgeschlossen und befand sich derzeit in der Vorproduktion und im letzten Produktionsmeeting.

Daher waren nicht nur der leitende Produzent, sondern auch wichtige Mitarbeiter verschiedener Teams und der Autor Lee Wol-seon, der viel Schmuck trug, anwesend.

Jetzt müssen wir bei „Freezing Love“ nur noch filmen.

Wichtige Entscheidungen wie Set, Drehortsuche, Besetzung der Schauspieler und Programmierung sind bereits abgeschlossen. Und bei diesem letzten Produktionstreffen wollten wir den ersten Drehtag festlegen.

Das Lustige ist.

„Die ‚ungewohnte‘ Atmosphäre wird immer schlimmer, nicht wahr? „Die öffentliche Meinung ist viel schlechter geworden als noch vor ein paar Tagen.“

Aus irgendeinem Grund sind der Produktionsleiter und der leitende PD damit beschäftigt, über Woojin und den „unbekannten Parasiten“ zu reden. Dasselbe galt für den Schriftsteller Lee Wol-seon. Denn die Nachricht vom „unbekannten Parasiten“, der Japan erschüttert, hat sich bis nach Korea verbreitet.

„Nun, ob in Japan oder Korea, die Produktion von Filmen oder Dramen liegt im Trend. „Das weiß jeder.“

„Trotzdem wurde der Regisseur stark von diesem Regisseur Kyotaro beeinflusst, und es gab einen Aufruhr, als die Frage aufkam, ob Woojin der Hauptdarsteller sein sollte, oder? Aber plötzlich ändert sich die Situation so.“

„Ist dies das eine oder zweite Mal, dass sich die Haltung der Medien und der öffentlichen Meinung geändert hat? „Da das Problem so enorm war, müssen die Nachwirkungen enorm gewesen sein.“

„Stimmt es, dass ‚unbekannte‘ Investoren sich wegen Kang Woo-jin zerstreiten? „Ich habe gehört, dass es immer noch herausfällt.“

Das „Frozen Love“-Team drückte sein Bedauern darüber aus, dass Kang Woo-jin in den Vorfall verwickelt war, obwohl es sich um jemand anderen handelte. Während Kang Woo-jin aufsteigt, hat „Frozen Love“ auch einen Trickle-Down-Effekt.

„Aus irgendeinem Grund sieht es so aus, als würde es umfallen. Das ist eine ziemliche Verschwendung. „Ich dachte, Herr Woojin hat die Geschichte richtig geschrieben.“

„Wenn der ‚unbekannte Parasit‘ so fällt, wird das ein Schlag für Herrn Woojin sein?“

„Es muss so sein, aber im Großen und Ganzen ist es Woojin zugute, selbst wenn der ‚unbekannte Parasit‘ fällt. „Die bösartigen Kommentare sind vorbei und jetzt ist Woojins Popularität in Japan exponentiell gestiegen.“

„Dennoch gibt es ein Image, das getrübt wird, und es ist definitiv das Beste, wenn ‚Unfamiliar Parasite‘ in Produktion geht, anstatt zerstört zu werden. Es besteht auch die Möglichkeit, einen ersten Präzedenzfall zu schaffen.“

„Hmm, angesichts der Atmosphäre sind die Einschaltquoten für eine Talkshow mit Mr. Woojin vielleicht nicht sehr gut.“

„Ah, das? Ametalk? „Es ist eine landesweite Talkshow in Japan, aber jetzt leidet sie, weil sie viel Kritik von der Öffentlichkeit bekommt.“

Zu diesem Zeitpunkt legte der Autor Lee Wol-seon sein Handy weg und legte sofort das Thema des Produktionstreffens fest.

„Sie werden die Ergebnisse erfahren, wenn Sie zuschauen. „Wir müssen es vom ersten Drehtag an bestätigen, oder?“

Beginnend mit dem leitenden PD kam jeder Mitarbeiter in Schlüsselpositionen zur Besinnung.

„Ahh, das stimmt. Mal sehen – der Autor sagte, es wäre besser, den Deckel mit den Schnitten von Jang Hwan und Woo Jin zu öffnen, oder?“
Anzeigen

„Das stimmt. Ich denke, es ist die wichtigste Szene am Anfang und ich denke, dass es leicht sein wird, Jang Hwans Gefühle einzufangen. „Woojin sagte, dieser Monat wäre ein besserer Zeitpunkt, um seinen Zeitplan einzuhalten.“

„Ja, ich habe es von Choi Dae-pyo gehört.“

Der Autor Lee Wol-seon nickte und fragte den Produktionsleiter.

„Woojin, ich habe gehört, dass die Dreharbeiten zu ‚Island of the Missing‘ unmittelbar bevorstehen. „Seit wann bist du ein Spinner?“

„Ah, ich habe gehört, dass es am 25. bestätigt wurde. „Ich fahre in etwa einer Woche zu einem Standort im Ausland.“

„Dann, himmlisch, denke ich, dass es eine gute Idee wäre, die ersten Dreharbeiten um den 20. herum zu planen? „Was denken Sie, PD?“

Der Regisseur, der sich das Kinn rieb, blickte auf den voraussichtlichen Drehplan vor sich und antwortete.

„Heute ist der 16. – es ist ungefähr eine Woche.“

„Es ist vielleicht etwas eng, aber es gibt doch nichts, was man nicht machen kann, oder? Alles, was eingestellt werden muss, ist bereits erledigt. Herr Jang Hwan sagte auch, dass er keinen anderen Zeitplan als unseren habe.“

„Die Requisiten und Bühnenbilder fehlen ein wenig, aber wenn wir uns beeilen, wird es möglich sein.“

„Kann es dann nicht bestätigt werden?“

„Nun, Woojins Drehplan beträgt höchstens zwei Tage, aber ich denke, das wäre besser. Woojin, ich weiß nicht, wie viele Monate ich warten muss, wenn ‚Island of the Missing‘ im Ausland veröffentlicht wird.“

Während allgemein Meinungen eingeholt wurden, sprach der leitende Produzent.

„Ich muss gleich damit beginnen, Woojins Zeitplan anzuhängen. Ah, Schriftsteller. Was denkst du darüber? „Die Schauspieler wollen Woojins Drehtag dabei sein.“

Mit anderen Worten: Es scheint, als wäre es dem Schriftsteller Lee Wol-seon egal.

„Das spielt doch keine Rolle, oder? Solange es das Filmen nicht beeinträchtigt. Vielleicht möchten Sie es mit eigenen Augen sehen. „Ich denke, es wäre anregend.“

Ich zuckte mit den Schultern.

„Ich werde es mir auch ansehen.“

Gerade als es langsam zu Ende ging.

„Äh?!“

rief der stellvertretende Direktor leicht überrascht aus.

„Ametalk Show! Ich habe gehört, dass der Artikel gerade erschienen ist und die Einschaltquote 20 % überschritten hat?“

Der Schock erfasste alle, auch den Schriftsteller Lee Wol-seon.

„Äh, wie viel hast du überschritten??!“

Auf diese Weise verbreiteten sich die rekordverdächtigen Einschaltquoten von „Ametalk Show!“ schnell auch in Korea.

„‚Monster Rookie‘ Kang Woo-jin tritt in Japans nationaler Talkshow ‚Ametalk Show!‘ auf. Die Einschaltquote lag bei über 20 %!』

Da sich Kang Woo-jin so gut verkaufte, beobachteten inländische Reporter die Situation in Japan in Echtzeit. Mit anderen Worten, Japan vermittelt wie Korea schnell die Wendung der „Ametalk-Show!“

『[Problemprüfung] „Weitere 20 % nach Hanryang?!“ Kang Woo-jins Soloauftritt in der „Ametalk Show!“ Aktualisierung der Zuschauerbewertung』

„‚Joo-mo, hier ist eine Schüssel Suppe!‘, Kang Woo-jin verzeichnete stolz eine Einschaltquote von 20 % in einer japanischen Talkshow / Foto』

Infolgedessen veränderte sich die öffentliche Meinung in Japan, die voller Negativität war, allmählich.

-Wow! Die Zuschauerzahl von AmeTalk hat 20 % überschritten?? Es gab einen Aufruhr, weil niemand zusah!

– (Lacht) Ich denke, jeder war neugierig auf Kang Woo-jin.

-Ich bin Kang Woo-jin. Ist das nicht der Fall? Ich fand es nicht besonders attraktiv und wünschte, ich würde nicht mehr nach Japan kommen!

– ↑ ​​Böswillige Kommentare, als würden Sie Menschen töten.

-Kang Woo-jin Ich kam, nachdem ich deine Tube gesehen hatte!! Großer Schock!! Du kannst wirklich gut singen!! Es ist verrückt!!!!!!!!
Anzeigen

-Hwarin und Kang Woojin… .Die Chemie stimmte… ..

-Du sprichst wirklich gut Japanisch? Man merkte, dass er sich viel Mühe gegeben hat.

– Nun, auf diesem Niveau wäre es überhaupt nicht unangenehm, Japanisch zu sprechen.

– das Gegenteil!! Gegen Kang Woo-jin!!!

-Kang Woo-jin ist besser geworden, insbesondere die japanische Gebärdensprachszene. Ich gehe direkt auf den Jungen zu und benutze Gebärdensprache … .Warum ist es cool?

·

·

·

·

Natürlich war es keine völlig positive Wende, aber ich habe viele Veränderungen gesehen. Unter ihnen war derjenige, der die größte Kraft zeigte:

-Leute, darüber hinaus bin ich der Einzige, der neugierig ist, warum Kang Woo-jin so gut Japanisch spricht und warum er überhaupt die japanische Gebärdensprache beherrscht????

Wie erwartet beherrschte er fließend Japanisch und die japanische Gebärdensprache. Anschließend, am nächsten Morgen, am 17., wurden in Japan die offiziellen Einschaltquoten für „Ametalk Show!“ bekannt gegeben.

„Kang Woo-jins „Ame Talk Show!“, offizielle Einschaltquote liegt bei 20,4 %』

Tatsächlich war die Macht der 20 % „Ametalk Show!“ nicht gering. Einige Male begann der unerwartete Zustrom im Zusammenhang mit Kang Woo-jin.

Ähnlich war die Situation nicht nur in Japan, sondern auch in Korea.

Ungefähr zwei Tage.

Sogar in Korea fand Japans „Ametalk-Show!“ statt. Es gab sogar einen Vorfall, bei dem die Episode von Kang Woo-jin auf eine illegale Website hochgeladen wurde.

Aber.

„Experte der Filmindustrie: „Es sieht so aus, als ob etwa 70 % der Investitionen in ‚The Stranger‘ verloren gegangen sind.“』

Die Krise im Zusammenhang mit „unbekannten Parasiten“ in Japan hielt weiterhin an.

21., Morgen. Bohrlochkopf.

Das Theaterproduktionszentrum von KBC befindet sich in Suwon. Mit anderen Worten: Es war ein großes Drehset. Das Theaterproduktionszentrum von KBC ist in interne und externe Teile unterteilt. Man kann sagen, dass der Maßstab ziemlich groß ist. Im Produktionszentrum sind in jedem Bereich Bühnenbilder zu sehen und von der Decke hängen zahlreiche Lichter.

Vor einem der Sets wurden bereits Kameras und verschiedene Audiogeräte aufgebaut.

“NEIN!! Da gibt es keine Beleuchtung! „Hier hinten!!“

“Ah! „Ich werde es sofort reparieren!“

„Setzt Team! „Hier ertönt ein Quietschen aus der Tür!“

„Ich habe diesen Sound gemacht, weil der Produzent ihn gemacht hat!!“

Es waren locker mehr als 50 Mitarbeiter. Die Form des Sets erinnert ein wenig an den Flur einer Luxuswohnung.

Zu diesem Zeitpunkt.

„Kunstteam! PD, bitte finden Sie es!!“

Der leitende Produzent rief das Kunstteam an. Ich sehe, der leitende PD kommt mir bekannt vor. Das Drehbuch, das er in seiner Gesäßtasche hatte, trug diesen Titel.

-‘Eine Liebe, die erfriert’

Mit anderen Worten: Dies ist das Drehset für „Freezing Love“.

Genau in diesem Moment.

-Quietschen!
Anzeigen

Auf dem Parkplatz draußen parkte ein ausländisches Auto. Es war ein rotes Auto, und eine Frau mit blinkenden Ohrringen stieg aus. Der Starautor war Lee Wol-seon.

Das Lustige ist.

-Tung!

Als sie den Kopf drehte, nachdem sie die Autotür geschlossen hatte, lächelte die Schriftstellerin Lee Wol-seon, als sie den Van sah, der gerade in der Nähe geparkt hatte.

Um genau zu sein.

„Woojin, bist du früher gekommen?“

“Ah ja. Hallo, Schriftsteller.“

Der „seltsame Mann von nebenan“ stieg aus dem Van. Nein, es war ein Lächeln, das Kang Woo-jin geschenkt wurde, der ab heute etwa zwei Tage lang an den Dreharbeiten zu „Freezing Love“ teilnehmen wird.

Mittlerweile ein etwas düsterer Schnittraum.

Viele Monitore, verschiedene Geräte, Audio an der Wand usw. Die Szene im Schneideraum war die gleiche wie immer, aber die Atmosphäre war allgemein deprimiert, angefangen bei den versammelten Menschen. Was soll ich sagen, in diesem Schnittraum herrschte keine Energie.

In diesem Schnittraum waren ungefähr vier oder fünf Leute. Unter ihnen sticht ein bekannter Mann hervor.

„Wow, endlich.“

Es war Regisseur Shin Dong-chun, ein Mann mit eckigem Kinn und dunklen Ringen im Gesicht, der sich gerade gegen die Rückenlehne eines Stuhls gelehnt hatte. Dann klopfte er den Redakteuren um ihn herum auf die Schultern, holte dann sein Handy heraus und tätigte einen Anruf. Der Gegner ist Netflix Korea.

„Ah, Generaldirektor.“

Es war Kim So-hyang, der Generaldirektor, und Direktor Shin Dong-chun murmelte und hob leicht den Mundwinkel.

„Es ist geschafft, Postproduktion.“

Die Bearbeitung wurde gerade abgeschlossen. Mit anderen Worten: „Male Friend“, das mehrere OSTs, darunter die heiße erste Szene, und das heiße Wasser „Han In-ho“ enthält, ist fertiggestellt.

„Du solltest mich fangen.“

Es hieß, das Einzige, was noch zu tun sei, sei ein Ausfall.

Ende

Misunderstood as a Brilliant Yet Terrifying Performer

Misunderstood as a Brilliant Yet Terrifying Performer

Score 8.4
Status: Ongoing Type: Author: Released: 2023 Native Language: Korean

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Options

not work with dark mode
Reset